The solution you offer even if it’s not perfect is at least acceptable.
Why it’s not perfect? Because with grooves it’s at least sometimes right. When you put “groove(s)” it’s always undefined even if you have a picture that show you if it’s 1 or more groove.
If you find that undefined then we would also need with ‘two grooves’, ‘with three grooves’, ‘with four grooves’ etc., maybe even with ‘one groove and three grooves’ and all the other combinations.
When you search for a specific item "groove(s)" with the additional information like size, weight and lettering should be more then enough to find it easily if it is in the catalog at all. Also it should be described how many grooves there are on the obverse reverse description so you could always search for:
Filter:'Round with groove(s')' + search field: ‘4 grooves’.
Groove is for 1 groove, grooves is for 2 and mores that's all. Groove(s) it's undefined.
One groove, please show me just one coin with that?
The list of shape is common between coins and Exonumia, so you are right there are no coins with groove but a lot of tokens, and that's the reason I asked.
1 groove which creates a raised section on the other side: N#229136
I'm not sure it's realistic nor desirable to list all the token shapes that have grooves, so I'd rather just rename “Round with a groove” into “Round with groove(s)” and list all of them together.
Careful. You have grooves perpendicular (20 euro-cents) to the edge and grooves, parallel to the edge (on many Indian coins). You have to distinguish between those. One groove on a round coin can only exist in the parallel version.
I'm not sure it's realistic nor desirable to list all the token shapes that have grooves, so I'd rather just rename “Round with a groove” into “Round with groove(s)” and list all of them together.
Fine for me, regarding the groove despription I submited an idea few weeks ago to better describe it.
In fact, the shape of the part is always round (or other shapes) outer shape It is the faces, obverse or reverse, which have the grooves One side may have them, the other not, or several, which may be different
The grooves of the 20 euro cent concern the edge, its shape is round: see EU issuing regulations
The grooves of the 20 euro cent concern the edge, its shape is round: see EU issuing regulations
Sorry but I disagree:
The shape is: Round with some deep grooves (‘Spanish flower’ shape) and the Edge is Plain (french and english), below the English version for better understanding:
a short time ago we saw a debate between the rhombus vs parallelogram, square, .... we could continue with the other shapes:
between triangle and Triangle with rounded corners. Only squares would be affected and 'Triangular with rounded corners' appear in the examples of Triangular and no coins or tokens in the catalog for Round with grooves and Oval with a loop
For the slices it is much more varied
An information icon could refer to the illustration pages of the terms used in the drop-down lists of choices
The grooves of the 20 euro cent concern the edge, its shape is round: see EU issuing regulations
Sorry but I disagree:
The shape is: Round with some deep grooves (‘Spanish flower’ shape) and the Edge is Plain (french and english), below the English version for better understanding:
You can say 'Spanish Flower' on the English site but YOU MUST put 'Ronde avec quelques cannelures profondes' on the French site
Otherwise, what would the rules be for? Whether they are visible at the top or at the bottom of the page.
You can say 'Spanish Flower' on the English site but YOU MUST put 'Ronde avec quelques cannelures profondes' on the French site
Otherwise, what would the rules be for? Whether they are visible at the top or at the bottom of the page.
This is not the subject of this thread!
The European text are initially written in English and then translated in others language so in this case the shape in English is Spanish flower. Then when it came to French and as the term Fleur espagnol is only a numismatic terms it’s possible that the translator were not confident to use it and preferred to describe the shape instead of using the right French numismatic term, should we follow the translators decisions, I don’t think so.