I don't know if this is the ideal place to put this, but I am preparing the topic of signatures on Spanish banknotes and I would like to know the best way to translate these two concepts into English and French:
1. Interventor del Banco de España
EN: Auditor or Comptroller of the Bank of Spain?
FR: … de la Banque d'Espagne?
2. Cajero del Banco de España
EN: Cashier of the Bank of Spain?
FR: … de la Banque d'Espagne?
Any help is welcome. Thank you so much.