1st Ukrainian - державна позика - government loan
2nd Belarusian - дзяржаўная пазыка - government loan
3rd Azerbaijani ? in Cyrillic script. ССРИ is their way of writing USSR
4th Georgian - სესხი - loan
5th should be Armenian as it is the only one left in proper script
6th Turkmen ? in Cyrillic script
7th Uzbek ?
8th Tajik ?
9th Kazakh ? - мемлекеттік = government. ССРО = USSR
10th Kyrgyz ? - мамлекеттик = government
11th Moldavian ? (Romanian) in Cyrillic script. ымпрумутул = loan, У…. ССР = USSR.
12th Finnish - … VALTIONAINA
13th - Lithuanian - VALSTYBINĖ PASKOLA TSRS LIAUDIES ŪKIUI ATSTATYTI IR PLĖTOTI - Government loan for USSR national economy restoration and development. “national economy” is rough interpretation of liaudies ūkis. Maybe something else fits it better.
14th - Latvian - PSRS TAUTAS …
15th - Estonian - … RIIGILAEN
You might have problem with translation tools in some languages as they switched to Latin script at some point.
You have Rosetta paper in 16 languages. :)